2006年11月17日
国際結婚
今日は会社を休ませてもらい、友達の結婚式に出席してきました。人生初であり、一人での出席でしたが、ずうずうしくも数人と友達になり、楽しく出席してきました。事前にマナーとか必死に調べ、今回「ふくさ」ってものを初めて知りました・・・^^;ご祝儀袋を包むやつね。ハンカチで代用可、とあったのでそうしました。
新郎はイギリスの人なんだけど、あえての神前式。とっても新鮮な空気でした。新婦は本当に幸せそうだなぁ(〃▽〃)披露宴の山場で2人からの挨拶があり、みんなに分るように日本語と英語を交互に話していました。素敵だった!やっぱりアレだね・・・。両親への手紙ってやつはヤバいね。なんか泣いちゃうね。新郎新婦がお互いに向けて手紙を読む場面もあり、「マイ スイート ハニー・・・」とか、「アイ ラブ ユー フォーエバー」とか、ハリウッド映画かと思った!そごいなー。本当に言うんだー。なんてちょっと感激。
初めて出席した友人の結婚式は、いきなり国際結婚という異色な式でしたが、まるでテフコが映画の中に入っちゃったみたいな不思議な感覚を味わえた!!イギリス人は、ハズレ無し。みんなイケメンだわよ(笑)
あらためて、やっぱり英語はしゃべれた方がいいな、と思った・・・orz
- at 22:17



comments ※e-mail、URLは、入力しなくても大丈夫です。
いーなイギリス人…。
いーなイギリス人…。
いーなイギリス人…。
いーなイギリス人…。
いーなイギリス人…。
いーな…。
>haruko
こら!harukoはもう素敵な人いるだろ!
でもかっこいいのは確かだね^^;
英語のイギリスナマリ(?)もまたかっこいいのよね。
Todayを「トゥダイ」と発音したり。
人によるのかな・・・?
あと、飲むお酒の量はすごかった!
2次会ではピッチャーの嵐。
同じヒトとは思えなかったなぁ・・。
イギリス北欧系と結婚したい!
いーないーな!!
米語と英語って違うらしいね。スペルも違うんだよね。
英語勉強しよっかなーもうおそいかしら…。
>haruko
英語の勉強、最近は60歳くらいの人も始めるらしい!
楽しみでやればいいかもね!
私もそのうち絶対♪
イギリス男性はほんとに紳士ですよ。
私のホストファミリー&その親戚たちも
レディーファースト徹底されてました。
私もイギリス訛りは最初???でした・・・
Today→トゥダイ
bas→ボス です。
>惡っつ
そっか!惡っつもイギリス生まれ(笑)だったよね!
レディーファーストって、自然にやってもらうとチョット嬉しいよね♪日本人が無理してやってるの見つけると痛々しいけど・・・(差別?)
bas→ボス(笑)おもしろい!なるほどね!スペルも「bus」じゃないんだね!今度しゃべってよー!!英語聞いたことないぞ!BとかDとかVとか言ってないでさー(=b´∀`)=b